str. 133
-(i) když nam tak.., 3?) poctit, 28>napřed, -") bude, SD) pan nebe malí 31) vianam, 32) panáčka, 33) to on od nas, M) přemila, 35) a mira kdiž naši hořkostí Z XII.
1) Psal o něm v Českém lidu r. 1925 Bohumil Simonides (str. 114—120). V témž ročníku (str. 235), jest i obrázek manželů Čeloaidových a snímek menšího Čeloudova betlemu v kostele sv. Martina v Třebíči.
2) A byli mezi nimi opravdoví umělci. V letech třicátých vynikl zvláště malíř Hartmann.
3) K VL; podobně K Xle (Jozef stari) a j. Jen v písni K XV12 jest odchylka: »Jozef jari«.
Jarmila Skřivánková-Šimerková:
Jihoslovanská koleda společenskou hrou.
Za letošního pobytu mezi- bratry Hrvaty, slyšela jsem píseň kterou přinesl kdysi host Slovinec do české rodiny, na jihu
usazené. Zpíval ji, jako ige zpívá u nás píseň »Doikola okolo stola«. Připíjelo se při zpěvní vínem a na každou lichiou notovou čtvrtku
![](../nahledy/0068-0136-1.jpg)
si přiťukl ten, který píseň »vedl«, po řadě se spolustolovníky. Na koho připadla poslední nota celá, směl se po chuti napíti. Pakli nebyl pozorný, předešel ho jiný z hostů a nepozora byl hned ze hry vyloučen. Ostatně mnoho mu to nepomohlo. Tak jako tak, někdo při konci .písně vypaidlnul ze hry, buď se nemohl dookati, nebo izapomměl a pod. Slečna, jež mi o tom vyprávěla, pozvala mě, abych sie přesvědčila u ní ve společnosti, jak to dopadá a jaká je to záibavia. Mě zajímalo hlavně, že takhle přece nevypadá »pjjácká« písnička, že je to nábožná koledia lidová, podobná koledám našim československým -o starém Josefovi. Milá hostitelka ®e mnou souhlasila, domnívajíc ise, jako já, že původní vážná koleda se živým tempem stala se nevinnou písní »společenskou«. Je prostá, ale milá a mne zajímala, že jsem ji, Češka, poznala u Češky, žijící mezi Hrwity, kamiž ji donesl SJovinec.
|