str. 465
hned zvjadlo. Smrť, smrť ukrutná, kyselice nechutná, kyselicu zírae a smrť utopíme."
Staré popisy vynášení smrti na Slovensku ze začátku tohoto století shodují se skoro úplně s obyčeji lidu českého na Moravě, ve Slezsku i v cechách na smrtnou neděli. Lid věřil, že vynesením smrti bude chráněn před morem a nemocemi, že i v hospodářství bude ochráněn před morem dobytčím. 37)
Podrobnější zprávu podává o vynášení smrti Kollár38) a zapisuje některé popěvky při tom. Vypravuje, kterak na smrtnou neděli v Lip-tově v Lubeli dívky- nesouce na vysoké žerdi postavu ženskou ze vsi, zpívají: „Muriena naša, kdes přebývala? V dědinskom dome, v novej stodole."
Při návratu do dědiny vesele zanotí sbor dívek před jednotlivými chatami: „Vyniesli sme Murienu ze vsi, priniesli sme máj nový do vsi, posejeme súržicu s ovsy. Navaříme černého piva, opojíme kme-tovho syna" atd.
Chlapci nesou na nižší žerdi za Murienou mužskou postavu, Dedka, t. j. „Dida Donda", oděného v hadry, zpívajíce: „Dedko náš, Dedko, požrou si nám všetko, nič si nám nenechau, tak si sa dobré mau."
Z novějšího popisu39) dozvídáme se, že v Lubl. sv. Janě zpívají dívky při vynášení smrti: „Mamuriena dievka, kde si přebývala? Na vyšnom konci za Hrnčiarovci. čo ti tam dávali? Suknu mi krájali." Za vsí došek, z něhož byla „smrť" urobena, roztrhali. Každé děvče si kus slámy utrhne a klade ji doma pod husu, aby se housátka vydařila. Děje se tu obyčej podobný jak o masopustě, kdy hospodyně škubají z přestrojeného medvěda hrachoviny též pod slepice a husy, aby dobře na hnízdě seděly. Jedna dívka přistrojí se za nevěstu, ostatní za družice a žebroní po domech. V Drienčanech nazývají „Mořenu" — „Babou" a zpívají při vynášení: „Hój, Babo! kde fä nesiemo? Taló (tu dolů) na Držkóce, kde prašivia óce (ovce)- Zimu, zimu vynesiemo, léto, léto prinesiemo. Hój, Babo, hój!"
Na Moravě zachovalo se víee popěvků a udržel se také starobylejší ráz při vynášení smrti, než v Čechách.40) Na smrtnou
37) Srv. Joh. v. Czap-loviez, Gemälde von Ungarn, Pest, 1829, II. 255. Citát n Kollara, Národnie zpievanky, v Budíne, 1834, I. str. 400—401.
38) K o 11 ä r, Národnie zpievanky, v Budíne, 1834, I. str. 4.
39) Sborník slovenských národních piesni, pověstí, přísloví, porekadiel, hádok, hier, obyčajov a povier, vyd. Matica Slovenská, 1870, I. str. 186—188.
40) Popis následující vybíráme vedle Sušila z důkladné práce Frant. Bartoše, Naše děti, v Brně, 1888, str. 281—299. Srv. též J u 1. Fej-falík, Smrtná neděle na Moravě, Lumír, 1858, II. str. 640 a d. ; Ku Ida, Světozor, 1858, str. 45, Čas. Matice Moravské, 1870, str. 195; Sušil, Moravské národní písně, 1860, str. 768-773; V. B r a n d 1, Časopis Mat Mor., 1876, 64—72; S k o p a 1 í k, Památky obce Záhlinic, v Brně, 1885, II. str. 56; dr. J. Herben, Slovácké děti, v Praze, 1892, str. 113—114; F r. Bartoš, Moravský Lid, v Telči, 1892, str. 34.
|
|