Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 214

En ten taje, vykopali máje, vykopali na křivo, museli dát na pivo, vykopali ambrštuk, ty jsi šelma, ty jsi kluk! Vyhlídal, Han. děti 101 číslo 15

Endele vendele kot,

přeskočil zajíček píot,

přeskočil dvě hrušky,

hledaje Věrušky —

Věruška tot.

Václavek, Dětí na morav, Valašsku; — srovn. Český lid XI. 28, Květy mládeže II. 2, str. 142; Реек, Valašské nár. písně str. 101.

Ene bene tyky mora,

pojedeme do Bakova

a z Bakova do Benátek,

nakoupíme pimprlátek; -

pumprlátka do putynky

mezí hodné hospodyňky,

hospodář novinář,

icí pici рас!

@

Čečetka 36 č. 8; podobné Sbor. hořic. 130.

Enyky, benyky,

nemastný knedlíky,

alšán balšán tyč,

ty jdi z kola pryč!

Čečetka 35 č. 1; srovn. Sbor. hořic 130, Pokladnice mládeže sv. 85, Český lid XIII. 188, 480, Dufek, Naše Horácko str. 77.

En a anama, trkl kozel barana, baran se mo zatočel, korbel piva natečel. Pite, pite, páni, šak ste s nama známi, meze nama drožeč-kama, pohrdají věnečkama. Bílá hos, černá bos, a te pane Fabiáne, di ven kos. Vyhlídal, Hanácké děti 101 č. 19. Á bú tatarú, vem si babu karbarú. Karla raka, buma straka princ. Ibid. 101 čís. 18.

Tyto veršíky tvoří nám přechod k nové kategorii, v níž uvedeme ona dětská počítadla, v nichž jeví se jakási až náruživá rýmovač-nost; rýmem spojují se tu věci nej rozmanitější; rázem přechází se tu od věci к věci, od myšlenky к myšlence.

Stojí vrba u potoka,

jmenuje se klíč;

na koho to slovo padne,

ten musí jít pryč.

Slávia (1873) 2, 19 č. 1, Ib. (1874) 4, 39 č. 3. (Stála jehla u potoka, říkali jí . . .), Bartoš, Naše děti 80; — Štěpnice 1860, 66; — Var. Stojí javor u potoka . . . Erben 28, Poklad milád. 1902; Spadla jehla do potoka . .. Sbor. hořic. 13; Jede jehla na potoce . .. Světozor 1883 15, Šebestová, Lid. dokům. 46, Květy mládeže II2 142—, Dufek, Naše Horácko 76, Václavek, Děti na mor. Valaš.; Byla ryba u potoka ... Jitřenka XVI. 96; Sedí ryba prí potoce ,.. Sbor, mus. spol. slov. VI. 139; Běží ryba po potoku . . . Český lid XI., 28; Sedí ryba na potoce . . . Záturecký 281; Sedí klika u potoka . . . Květy mládeže III2; Sedí panna u potoka . . . Dufek, Naše Horácko 80; Roste kvítí u potoka . . . Čečetka 37 č. 29, Sborník hořický str. 130, Anděl strážný 1886; srovnej také polské: Siedzi koza pod potokiem, nazywá się fryc, na kogo to słowo padnie, ten má się iść kryć. Wisła II. 835,27d; III. 336, Lud. III. 323, Materyały X3 147.

Andělíčky dva špalíčky,

cvoky boky ven:

nepůjdeš-li, vyrazím tě

zlatým kamenem.


Předchozí   Následující