Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 342

podání působí je poizoj, Čas. za zgodov. narodop. VIII. 58, č. 51.

V podání rumunskom; vampir, Zs. öster. Volkskunde XVI. 216.

V podáních slovenských, polských, maloruských jsou zvláštní bytosti, zvané chmarnik, též planetnik. Místy věří, že je působí černokněžníci. V. Zbiór wiad. antropol. XVI. 148, č. 11. Mater, antropol. VII. 108, X. 129. Kolberg Lud. XIX. 220. Wisla XII. 585, Etnograf. Zb. IV. 148, č. 32, V. 161, XV. 208, č. 330. Suche-vyč V. 223.

369, č. 115 ze Srbska, Pirot. Verse Gjrimmovy povídky č. 42, Bolte-P. 375, Polívka Súpis III. 400, č. 61.

369, č. 116 ze Srbska, Levač. Boháč poizval boha, ale chudičké posly boží, anděly, odmítl. Zcela prostičká verse látky rozebrané u Bolte-P. II. 210, č. 87. Boháč od té doby chudnú!, chudý bratr bohatl.

372, č. 118 z Bosny. Chuďas povždy spokojen, když měl opa-trovati bohatství, pozbyl své veselosti. Poid. Srbskoi-dalmat. magazín XXV. 93. Garnett, Greek Folk Poesy II. 381. Srv. Étienne de Bourbon. ed, Lecoy de la Marche 435, č. 505.

373, 5. 119 z Chrvatska, Vrgin Most. Pavouk stěhuje se z města na vesnici, vozher z vesnice do města, páni ho zavinují pěkně do šátku. Jinde pavouk a zimnice, Bajié Srp. nar. pri-pov. 20, č. 15, též pavouk nese podagru k sedlákovi a sám šel k pánovi, Baar, Naše pohádky. Jinde jde blecha ze vsi do města a moucha z města ido vsi, Ciszewski, Krakowiacy I. č. 276. Wisla XIX. 220. Etnograf. Zb. V. 79. Manžura 7, HrinčenKo Mater. II. 10, č. 16. Federowski, Lud bialorus. III. 203, č. 392. Sadovníkov, Sk. Samar. č. 57. Nikolaldes, Contes lícen, de Con-stiatinople 113, č. 25.

373, č. 120 ze Srbska, Resavy. Muž znevažuje práci ženinu: chce ji sám fcouati. Srv. Archiv Slav. Philol. XXVI. 462, XXXI. 282, č. 183. Luča VI. (Ш0), str. 674, Kica VII. č. 14. Sbor. nar. umotvor. ХХІХѴІ. 105, č. 7.

374, 5. 121 ze Srbska, Užic. kocourkoivská anekdota. Dvanáct hercegovců vidí vrbu nahnutou nad vodou, myslí, že má žízeň, a nahýbají ji, že jeden za druhého na ni se navěsí, jeden z nich chtěl si naplivnouti... V Hagenově Narrenbuch 188, č. 36 nahýbají ořech provazem k vodě, aby se napil. Věsí se jeden za druhého na nohy, když chtí měřiti hloubku studně, když slézají se stromu a j. Srv. Cloiuston The Book of Nooidles 46—52, Sumeov, Razyskanija. anekdot, 12, 171, Kiča IX. č. 12, aby přelomili strom a j. v.

375, 5. 124 z Chrvatska, okres Vrgin Most. Člověk slibuje velkou oběť, ale potom slib nedodrží. — Srv. Jacques de Vitry, od. Crane 177, č. 102, Wickram Werke III. 8, 361, č. 1. Archiv f. Studium neu. Sprachen CXIX. 357. Studien vergi. Literat. III. 494, Etnograf. Zb. VI. 260, č. 567, 568, XXX. 23, č. 15, XXXVII. 340. Archiv f. siebenbürg. Landeskunde, 412, č. 12, 428, č. 19, Hnatjuk Geschlechtleben II. 114, č. 193. Weissbach, Irak-arab. 133.


Předchozí   Následující