Předchozí 0025 Následující
str. 22
Otwórz nám, pani, ganeczek, bo ci niesiema wiaueczek.

V díle II. str. 379 a 380:

Nie kryjže się, panie, przed nami, bo cię widzim oknami atd.

U Żegoty Pauliho I. 48 a 49:

Czuj sia panońku w piru :

prodaj korowu séru,

i z kuritamy kwoczku;

a nam horiłajki boczku

U Koperniekého, Zbiór wiadomości do anthropologii krajowej tom XI str. 185, 186 a 187:

Oj szczo treba paru konej prodaty, dla żeńczykiw horyłoczki dostaty,

Oj proezyny nasz pánoczku worata, nesém tobi wiúczyka z zołata.

A v díle XII. Zbioru ve článku J. Koperniekého, Pieśni Górali Bieski-dowych z okolic Rabki, čte se na str. 214:

Dožení my ovies, juz lezy, juz lezy;

dajcież nam háwdáras (albo hoładamas) ba sie nam należy.

Pověst o Přemyslově kvetoucí lísce a pověsti o kvetoucí holi.

Podává Dr. Ivan Franko ve Lvově.

Dr. Tille vylíčil v pěkné studii „Lidové povídky o panovníkovi povolaném od železného stola" (Český Lid I.) na základě starých zpráv kronikárskych vývoj pověsti o Přemyslovi, rozebíral jednotlivé údaje a srovnával zároveň pověsť o Štěpánovi. Mohl také k těmto pověstem přidati doklad, že ještě v XVII. věku polský král Michael Korybut Wiszniowiecki byl předmětem pověstí podobných. *) Dr. Tille nesouhlasil s mythologickým výkladem těchto pověstí. Pokusíme se v této stati podati některé příspěvky ke článku Tillovu a vůbec ke studiu této látky zkazkové.

V pověstech o Přemyslovi a Libuši sloučeno je mnoho rozmanitých prvků bájeslovných, ať již jednak lidová fantasie si je zosno-


1) Viz L. Siemieúski, Podania polskie, ruskie i litev/skie.

Předchozí   Následující